看鲍德熹的红,看BRAVIA
色彩是我的灵感
我偏爱红,特别是我们中国人喜欢的红
它像火一样热烈的燃烧
有时候又含蓄、宁静,让你慢慢细味
我把我深爱的红纪录下来
这就是我要你看的红
看鲍德熹的红 看BRAVIA
SONY
色彩对于我们摄影指导来说是非常非常重要的,那么我们要看这个电影里头什么适合的题材要用什么样的主调。
比如说红色,红色就是我们中国人最突出的一个颜色,最能够代表我们中华民族的这种情感的。
那么红色是很不容易表现的。因为为什么呢?红色呢,很容易会变成一种虚浮的红色,就是它太亮了,它太亮丽的时候呢,这种红色呢就拍出来就会散掉,所以我们很喜欢呢,很注意呢要选择那种比较特别的红,那种深沉的、浓烈的红色。
SONY
下班了,得闲(不下班好象也得闲)听录了SONY新版TVC的COPY,文中数次三番重复提到“中国人”和“中华民族”,这些和片中强烈的Traditional Chinese Culture一起给人留下了一个鲜明的印象。我敢打赌,只有Global brand才有魄力做这种极度本土化的广告,像其它的Local brand都力争可以沾点欧美日的血统,装扮成镀金回国的绅士。
SONY邀请鲍德熹拍广告,还大打中国牌,我想还有另一层原因。其实SONY是所以起源自日本的跨国公司里面最不日本的公司,单从名字都可以看得出来,那些HITACHI、MITSUBISHI一听就知道是日本的,而SONY则是英文SONIC的变音,相对来讲没有那么严重的日本味道。可是不管怎么说,在中日关系闹的很僵的时候,SONY还是想避开风头。于是,邀请“华人的骄傲”鲍德熹先生自导、自拍、自演一条TVC,并在片中表现雍容典雅的中华文化,大肆渲染中国红,无疑可以拉近品牌与本土消费者的心理距离。
日本人一直擅长以华制华,这一版的SONY广告就是一个好例子。你还不能不买帐,如果你去抗议这条片子,我想国际媒体会向SONY一边倒,而认为中国人太狭隘。
尽管如此,网上已经出现了抵制这条片子的言论,摘录如下:“让人感到郁闷!!在广告语中以中国的“红”为主题,第一次看的时候以为是中国的一个婚嫁方面的广告,可是,最后出来的居然是索尼的!!!! 这真是太不着调了,广告语中也提到“中国的红”,可是居然是给日货做的广告! 不知道鲍德熹是怎么想的。”、“又一个为了钱而出卖灵魂的狗汉奸!!!!”、“鲍德熹.鲍德熹一个为了钱而出卖灵魂的狗汉奸!!!!是一个狗日的杂种,不是人,它的电影一后不要看”(中华网论坛)
0 Comments:
Post a Comment
<< Home